Citer le résumé ou l’argumentaire présent sur la 4e de couverture ou sur le rabat:
Has the world changed since September 11, 2001? It has for at least one band of subversive operatives who scheme in the shadows to ambush politicians. I’m speaking, of course, of the small yet poorly organized cells of individuals who take advantage of the freedoms this nation provides in order to carry out their roles as political cartoonists. I’m one of them and this is my story. I’ve operated inside these borders for many years, confounding immigration officials by the simple yet elegant strategy of being born here.
The primary targets of my drawing have always been the leaders of my own government from city council to Congress to the president. That’s what cartoonists do and that’s what the public expects of us. But what happens when an enemy force attacks the government, not with sarcasm and satire, but with commercial aircraft loaded with jet fuel, and destroys national landmarks in New York City and Washington D.C., killing thousands of people? In the immediate aftermath of the September 11 attack a lot of things changed, and I felt like one of them was my job description. No more mucking around with Gary Condit. The social security lock box was now a dead issue. And while it was tempting to make something of the president’s disappearing act in Air Force One on that day, it’s tough to attack the commander-in-chief when the United States itself has just been attacked. This book contains a collection of my cartoons from that day forward.
Intentions de l’auteur (sur le 11 septembre), si elles ont été émises:
What do we owe to the victims of the attack ? What do we owe to the families of the soldiers who die in combat because of the attack ? Should there be a limit to the war on terrorism ? What should be done with the terrorists ? And what about our allies ? They say we are arrogant and that we do what we want in the world without consideration for others. This is also what the terrorists say. Wy don’t our allies attack us ? Should Israel be our ally ? Did our friendship with Israel cause us to be attacked ? What is it with radical Islam and what is it with the U.S. shadow government ? How come all our other friends in the Mideast are undemocratic and why don’t they do something for the Palestinians ? Will the terrorists « nuke » us if they get the chance ? Couldn’t this all be settled through conflict resolution facilitated by your company’s human resource director ?
These important questions are taken up by politicians every day, making prime subject matter for political cartoonists. We’ve moved way beyond the stunned first days of weeping Statues of Liberty and comparisons to Pearl Harbor. The best way to honor the common people and heroes lost that day, and since, is with the lively debate, complete with satire and sarcasm, that gives life to the democracy they died for.
This book contains a collection of my cartoons from that day forward. I hope you find them seriously funny (p.8)
Citer la dédicace, s’il y a lieu:
Donner un aperçu de la réception critique présente sur le web:
Aucune critique du recueil n’est disponible en ligne. On peut cependant trouver des courtes entrevues accordées par Bok à propos de son recueil
Entrevue de Sara Rymensnyder avec Chip Bok
En 20006, BBC news a demandé à 6 personnes si le monde avait changé après le 11 septembre 2001. Chip Bok est l’une de ces 6 personnes, vous pouvez consulter sa réponse à l’adresse suivante
Impact de l’œuvre:
Compte tenu de l’impossibilité de trouver une critique du recueil en ligne, il y a fort à parier que l’œuvre est passée sous silence lors de sa publication et que son impact n’aura été que très minimal.